Japanisch Kurs
14.04.2008 21:16
Eingestellt von manu
Soeben ging mein japanisch Kurs zuende. Wir waren heute nur noch drei Leute. Eigentlich eine coole Sache, würde ich dadurch nicht so oft dran kommen. Mein japanisch ist echt nicht soo berauschend. Bei Grammatik und Vokabeln bröckelts doch heftig.
Nur jetzt kam noch die Aussprache dazu:
Was habe ich über Tsuji Nozomi (unglaublich, dass sie jetzt Mutter ist oO) in Ayaka no Totsugeki Eikawa gelacht, als die Kleine "Trust me" nicht richtig aussprechen konnte.
Heuet erging es mir genauso. Ich sollte den Satz "Meine große Schwester trinkt Kaffee aus Brasilien" übersetzen, oder so ähnlich. Ich hatte echt Probleme das Wort Brasilien auszusprechen. In japanisch heißt es ブラジル (Burajiru). Eigentlich nicht besonders schwer. Und jetzt, wo ich es lese erst recht nicht. Naja, ich hatte die Lacher jedenfalls auf meiner Seite XD. Habe dann Columbien drauß gemacht.
Aber es ist verrückt wie scheinbar einfache Sachen dort im Kurs so schwer werden. Sachen, die mir zu Hause direkt einfallen, verschwinden dort im Kurs hinter einer Blockade. :S Imouto zum Beispiel oder nach "Gefährten" (also Auto, Flugzeug usw.) Partikel "de". Wird wohl alles eine Frage der Konzentration und Selbstsicherheit sein. :)
So süß wie Nono war ich wahrscheinlich nicht, aber lustig war's wohl. Vielleicht hätte ich es auch geschafft es auszusprechen, wenn ein Kuchen zur Belohng gewunken hätte. ^^ Die Motivation wäre eindeutig höher gewesen.
